MEIZU PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger

Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger

Model: PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger

Brand: MEIZU

1. Pasiuna

Thank you for choosing the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger. This device is designed to provide efficient and safe wireless charging for your compatible devices, featuring a unique aesthetic and advanced cooling technology. Please read this manual carefully before use to ensure proper operation and to maximize the lifespan of your product.

2. Pangunang mga Bahin

  • 50W Max Output Power: Supports rapid wireless charging for compatible devices.
  • Vertical Air-cooled Design: Innovative structure with a built-in cooling fan for efficient heat dissipation.
  • Vacuum Plating Technology Panel: Malungtaron ug nindot tan-awonasing surface.
  • Comprehensive Charging Protection: Incorporates six types of electrical safety protections.
  • Smart Reminder & Atmosphere Light: Features an indicator light for charging status and a sensory-controlled atmosphere light.
  • Dual-Mode Charging: Supports both vertical (stand) and horizontal (lie) charging orientations.
  • Lapad nga pagkaangay: Suitable for phones, smartwatches, and earphones that support wireless charging.
  • Type-C nga Konektor: Modern and reversible interface for power input.

3. Mga Sulod sa Pakete

Palihug susiha ang pakete alang sa mosunod nga mga butang:

  • Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger (Main Unit)
  • Manwal sa Instruksyon

Mubo nga sulat: A Type-C charging cable and charger are not included by default. If purchased, they are third-party compatible brands and not Meizu branded. The charger provided will be a CN standard with a suitable power conversion plug (European, UK, or Australian standard) based on your order address.

4. Mga detalye

HiyasBili
Ngalan sa BrandMEIZU
ModeloPANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger
Max. Gahum sa Output50W
Mga Compatible nga DevicePhones, Smart Watches, Earphones
Type sa KonektorType C
Mga bahinWith Charging Indicator, With Cable (optional), Built-in Cooling Fan, Atmosphere Light
Pagwagtang sa Kainit3D Stereo Air Cooling System (up to 50% improved efficiency)
Mga Proteksyon sa KaluwasanLabihang kabug-attage, Current Overload, Electrostatic, Undervoltage, NTC Over-temperature, FOD Foreign Body Detection
SinugdananMainland China
Mga Dimensyon sa Pakete (gibanabana)Gitas-on: 25 cm, Lapad: 15 cm, Taas: 10 cm
Timbang sa Pakete (gibanabana.)0.7 kg

5. Giya sa Setup

  1. Unpack: Carefully remove the wireless charger from its packaging.
  2. Sumpaysumpaya ang Gahum: Insert one end of a compatible Type-C charging cable (not included by default) into the Type-C port on the back of the wireless charger. Connect the other end of the cable to a suitable power adapter (not included by default) and plug the adapter into a wall outlet.
  3. Pagbutang: Place the wireless charger on a stable, flat surface, ensuring adequate ventilation around the device.

Importante: Use a power adapter that supports fast charging protocols to achieve the maximum 50W output.

Atubangan ug likod view of the silver wireless charger, showing the Type-C port and cooling fins.
Figure 1: Atubangan ug likod view of the wireless charger, highlighting the Type-C port.

6. Mga Instruksyon sa Pag-opera

6.1 Wireless nga Pag-charge

  1. Ensure the wireless charger is connected to a power source.
  2. Place your compatible device (phone, smartwatch, earphones) directly onto the charging panel of the wireless charger.
  3. The charger supports both vertical and horizontal placement for phones.
  4. The charging indicator light will activate to confirm charging has begun.
Image demonstrating both vertical and horizontal charging positions with smartphones on the charger.
Figure 2: Dual-mode charging: vertical and horizontal device placement.

6.2 Fast Charging Modes

  • The charger defaults to 50W fast charging for compatible devices.
  • To switch to 15W standard charging mode (e.g., for devices with magnetic cases or EPP15W protocol), double-click the touch switch located on the charger. The indicator light will flash twice to confirm the mode change.

6.3 Atmosphere Light

  • The atmosphere light is subtly integrated into the bottom corner, providing a soft, translucent glow.
  • To activate the atmosphere light, simply flash your palm over the infrared sensing area on the charger. The light will illuminate immediately.
Close-up of the atmosphere light and indicator light, with a diagram showing the sensory switch for the atmosphere light.
Figure 3: Details of the atmosphere light and its sensory activation.

6.4 Sistema sa Pagpabugnaw

The built-in 3D stereo air cooling heat dissipation system, including a cooling fan, operates automatically to maintain optimal charging temperatures. This system is designed to reduce energy consumption and heat, especially during prolonged charging or at night, ensuring quiet operation.

Diagram illustrating the 3D stereo air cooling heat dissipation system, atmosphere light, and electrical safety protections.
Figure 4: Illustration of the 3D stereo air cooling heat dissipation system.

7. Pag-atiman ug Pagmentinar

  • Paglimpyo: Use a soft, dry cloth to clean the surface of the charger. Do not use liquid cleaners or aerosols.
  • Pagtipig: Itago ang charger sa usa ka mabugnaw, uga nga lugar nga layo sa direkta nga adlaw ug grabe nga temperatura.
  • Likayi ang mga Obstructions: Ensure the cooling vents are not blocked to allow for proper heat dissipation.
  • Pagdumala uban ang pag-amping: Likayi ang paghulog o pagpaigo sa charger sa kusog nga mga impact.

8. Mga Pag-amping sa Kaluwasan

  • Ayaw idisassemble o usba ang charger.
  • Keep the charger away from water, moisture, and flammable materials.
  • Avoid placing metal objects or foreign bodies on the charging panel, as this may interfere with charging or cause damage (FOD detection).
  • Do not use the charger if it is damaged or has been exposed to liquids.
  • Ensure the power adapter and cable used are compatible and in good condition.

8.1 Electrical Safety Protection

The charger is equipped with six types of electrical safety protection to ensure safe operation:

  • Labihang kabug-attage Proteksyon
  • Kasamtangang Overload Protection
  • Pagpanalipud sa Electrostatic
  • Undervoltage Proteksyon
  • NTC Over-temperature Protection
  • FOD (Foreign Object Detection)
Icons representing the six types of electrical safety protection: Overvoltage, Current overload, Electrostatic, Undervoltage, NTC over-temperature, and FOD foreign body detection.
Figure 5: Electrical safety protection icons.

9. Pagsulbad sa problema

  • Wala nag-charge ang device:
    • Ensure the charger is properly connected to a working power outlet.
    • Verify that your device is placed correctly on the charging panel.
    • Check if your device supports wireless charging.
    • Remove any thick cases or metallic objects from your device that might interfere with charging.
    • Ensure no foreign objects are present on the charging surface.
    • Sulayi og laing Type-C cable ug power adapter.
  • Mahinay nga pag-charge:
    • Ensure you are using a power adapter that supports fast charging.
    • Check if the charger is in 15W standard charging mode (double-click the touch switch to revert to 50W fast charging if applicable).
    • Some phone cases can reduce charging efficiency.
  • Atmosphere light not working:
    • Ensure the charger is powered on.
    • Wave your palm over the infrared sensing area to activate it.
  • Init ang gibati sa charger:
    • It is normal for the charger to generate some heat during operation. The built-in cooling system is designed to manage this.
    • If the charger becomes excessively hot, discontinue use and contact support.

10. Garantiya ug Suporta

This product comes with a one-year free warranty service. For any questions, technical support, or warranty claims, please contact the seller directly. They will respond within 12 hours to assist you.

11. Product Media

Video nga Demonstrasyon sa Produkto

A short video demonstrating the Meizu PANDAER 50W wireless charger's features, including atmosphere lighting, 50W fast charging, dual-mode charging, and 3D cooling.

Mga Hulagway sa Produkto

atubangan view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in silver.
atubangan view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in silver.
Anggulo view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in black.
Anggulo view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in black.
Anggulo view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in silver, highlighting the design.
Anggulo view of the Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger in silver, highlighting the design.
kilid view of the black wireless charger, emphasizing the cooling fin design.
kilid view of the black wireless charger, emphasizing the cooling fin design.
kilid view of the silver wireless charger, highlighting the cooling fin design.
kilid view of the silver wireless charger, highlighting the cooling fin design.
A smartphone charging vertically on the Meizu PANDAER wireless charger, displaying charging status.
A smartphone charging vertically on the Meizu PANDAER wireless charger, displaying charging status.
Pagpakita sa hulagwaycasing the Nordic architectural design inspiration and the PANDAER branding.
Nordic architectural design inspiration and PANDAER branding.
Image highlighting compatibility with Meizu 21 PRO and 20 PRO for 50W Super Wireless charging.
Compatibility with Meizu 21 PRO and 20 PRO for 50W Super Wireless charging.

Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger nga adunay Ambient Light ug Paspas nga Pagpabugnaw

Meizu PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger nga adunay Ambient Light ug Paspas nga Pagpabugnaw

0:27 • 720×1280 • promo

May Kalabutan nga mga Dokumento - PANDAER 50W Vertical Air-cooled Wireless Charger

Si Preview Giya sa Kaluwasan sa Smartphone sa MEIZU, Manwal sa Gumagamit, ug Impormasyon sa Garantiya
Komprehensibo nga giya sa kaluwasan, manwal sa tiggamit, ug mga detalye sa warranty para sa mga MEIZU smartphone, nga naglangkob sa hustong paggamit, seguridad, pag-troubleshoot, ug mga legal nga pahibalo sa Iningles.
Si Preview Giya sa Kaluwasan sa Meizu Mobile ug Impormasyon sa Gumagamit
Komprehensibo nga giya sa kaluwasan para sa mga Meizu mobile device, nga naglangkob sa hustong paggamit, seguridad, kaluwasan sa trapiko, mga konsiderasyon sa kalikopan, paggamit sa aksesorya, pagsunod sa mga regulasyon (FCC, WEEE, CE), ug impormasyon sa warranty.
Si Preview Manwal sa Paggamit sa MYVU AR Glasses - MEIZU
Komprehensibo nga manwal sa paggamit para sa MEIZU MYVU AR Glasses, nga naglangkob sa setup, mga feature, mga detalye, pag-troubleshoot, ug pagmentinar. Pagkat-on unsaon paggamit ang imong AR glasses para sa live streaming, photography, navigation, ug uban pa.
Si Preview MEIZU M513H Mobile Phone IP5X and IPX4 Ingress Protection Test Report
This document presents the official test report for the MEIZU M513H mobile phone, detailing its performance against dust (IP5X) and water (IPX4) ingress according to IEC 60529 standards. Includes test configurations, results, and equipment used.
Si Preview MEIZU Mblu 22, Mblue 22Pro, Note22 Specifications and Features
Detailed technical specifications and material composition for MEIZU Mblu 22, Mblue 22Pro, and Note22 smartphones, covering device compatibility, battery material content, ingress protection rating (IP54), and battery cycle endurance.
Si Preview Amway Atmosphere Mini™™ Air Treatment System: Giya sa Gumagamit, Pagmentinar, ug Garantiya
Komprehensibo nga giya alang sa Amway Atmosphere Mini™ Air Treatment System, nga naglangkob sa Wi-Fi/Bluetooth connectivity, display panel functions, maintenance, filter replacement, customer service, FCC compliance, ug limitado nga mga detalye sa warranty.